Anti K-pop
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

Anti K-pop

AntiKpop
 
Trang ChínhTrang Chính  Latest imagesLatest images  Tìm kiếmTìm kiếm  Đăng kýĐăng ký  Đăng NhậpĐăng Nhập  

 

 Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS

Go down 
3 posters
Tác giảThông điệp
Ayaka

Ayaka


Tổng số bài gửi : 705
Join date : 16/05/2010

Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS Empty
Bài gửiTiêu đề: Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS   Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS EmptyMon Jun 07, 2010 10:43 pm

http://afsvn.forum-viet.net/forum-f6/topic-t10120.htm#224561

1 con AFS comment trên Youtube về cái video Antifan tấn công Taeyeon của SNSD.

Link Youtube:
https://www.youtube.com/comment_servlet?all_comments=1&v=lgfIg75hMPM

Con AFS này bị bạn có nick trên Youtube là malaqalhak (bạn này người Philippines) nhắc nhở về thái độ của nó khi comment:

Trích dẫn :
@soominelf1994 iand one more thing slut whos the slut ? anti fans yih your the anti fans i know but its too much calling him a slut.. even you dint like SNSD you can comment i dont like SNSD thats it i dont like there song whats with the slut aaaiiiishh im not a Fan of SNSD but HONEST//? ill enjoy there music its entertaining..

Con AFS này không hiểu nên post bài lên AFS nhờ đồng bọn dịch giúp. Và đây là những sự giúp đỡ của bọn AFS về việc dịch đoạn văn trên:

Trích dẫn :
mình chỉ dịch đc cái đoạn nó nói nó ko phải fan shit thui...còn lại thì ko hiểu gì hế (là ko hiểu nó comt gì, đại khái hình như nói gì đó ko tốt về antifan shit)
Với trình độ B như mình, mình quá kém cỏi để dịch, mong mn dịch giúp

Không hiểu nó nói trình độ B có nghĩa là thế nào. Nếu là trình độ tiếng Anh bằng B thì thừa sức dịch đoạn văn trên. Chắc ý nó nói điểm tiếng Anh của nó chỉ vào loại B, còn chương trình tiếng Anh nó đang theo học là tiếng Anh dành cho cấp 1.

Tiếp nè:

Trích dẫn :
khó dịch wá =.="!
ko bík có đúg eng k nữa :"*
mình chỷ thấy nội dug là nó k fải
són nhưg nó thích nhạc của shit...
--------------------------------
*nếu có sai sót zì thì mình xl~ nhér..
trình độ của mình cũg chả đc bao nhiu :"|*

Trích dẫn :
ê !!! cái con bé comment kia có bik Tiếng Anh không bạn
chả hiểu nó nói cái ... gì cả
linh ta linh tinh ~~~
mà nó cảnh cáo hay nói xấu nàh mềnh
mẹ cha nó
đừng quan tâm làm gì ban ạ
BẠI NÃO mà

Không hiểu nó nói gì nên đành phải chửi bừa, ngộ nhỡ nó có chửi mình trong đoạn văn trên thì mình cũng không bị "lỗ". Đúng bản chất của AFS

Trích dẫn :
iand one more thing slut whos the slut ? anti fans yih * fần này k hiểu *

Mày là antifan, tao biết, nhưng gọi anh ta ( anh ta áh ??? ) là 1 kẻ dâm đãng là quá đáng ... Kể cả khi mày k thik SNSD, mày có thể com " tao k thik SNSD" , vậy đấy.
Tao k thik bài hát này, chuyện zì vs thẵng zâm đãng đó vậy?
aaaiiiishh, tao k fải SNSD fan nhưng thành thật mà nói, tao yêu thích loại nhạc chúng nó sản xuất ra...




Đại ý là nó nói vậy đấy ^^ ( chả biết m` hiểu có đúng k =)) )

Con này dịch gần đúng. Nhưng mà hơi bị ngu, cái bạn viết đoạn tiếng Anh đó đơn giản là viết sai chính tả, đáng lẽ là her thì viết thành him, thế mà cũng phải thắc mắc. Còn cái câu cuối, bài tiếng Anh gốc viết: It's entertaining, có nghĩa là Âm nhạc của S9 khá thú vị thì nó lại dịch thành sản xuất => Sai ngữ pháp và từ vựng tiếng Anh 1 cách trầm trọng.

Trích dẫn :
Chả hỉu kái kon Són này nó viết kái rỳ nữa

Theo mỳk nghĩ hỳk như kái kon này nó hỉu rỳ thỳ nó kứ viết bừa ra

Đại khái cho ra nôm na nghĩa nó là như thế

Con này ngu quá, mình không cần bàn luận gì thêm. không hiểu tiếng Anh thì câm mồm đi, đừng có vào phá rối.


Còn đây là mình dịch:

À , nhưng mà trước hết là cái đoạn văn tiếng Anh trên cũng chứa đựng khá nhiều ngôn ngữ xì tin của dân dùng tiếng Anh, và có vài chỗ sai chính tả, câu cú lủng củng (mình đã nói). Tuy nhiên ý của bạn malaqalhak là như thế này:

@soominelf1994: Tôi biết bạn là anti fan. Nhưng đừng có gọi cô ta (Taeyeon) là điếm nhiều lần như vậy Có bọn AFS là điếm ấy. Nếu bạn không thích SNSD, bạn có thể comment rằng : Tôi không thích SNSD. Tôi không thích bài hát này. Chỉ cần vậy thôi là đủ. Thật tình, tôi cũng không phải là fan của SNSD nhưng tôi thích âm nhạc của họ, nó khá sôi động và thú vị.

Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS Ah Về học lại tiếng Anh đi các cháu AFS, đừng có phí thời gian vào mấy cái chuyện bới móc vớ vẩn đó.
Về Đầu Trang Go down
Velonica

Velonica


Tổng số bài gửi : 139
Join date : 29/05/2010

Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS   Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS EmptyTue Jun 08, 2010 10:09 am

hahaa chắc toàn mấy em hai núa =)) tội nghiệp học hành thì ko học suốt ngày susu :-<
Về Đầu Trang Go down
thích ăn nho =))

thích ăn nho =))


Tổng số bài gửi : 2250
Join date : 30/05/2010

Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS   Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS EmptyTue Jun 08, 2010 10:12 am

các em AFS trình độ quá, nói chuyện hằng ngày vs nhau - Ing lịt ko hà nên cũng ko hỉu nổi ẩn í của các em ấy
Về Đầu Trang Go down
Sponsored content





Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS   Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS Empty

Về Đầu Trang Go down
 
Hô hô, trình độ đọc hiểu tiếng Anh của các cháu AFS
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang
 Similar topics
-
» Đây là sự hiếu chiến của các cháu AFS
» khó hiểu....
» thật là ko sao hiểu nổi đám fan Kpop này
» Mặt trời lặn ở Nhật Bản =)) Ai hiểu về Kpop Jpop mời vào để xem AFSvn phân tích nhớ
» Lời ăn tiếng nói của Fan!!

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Anti K-pop :: Anti K-Pop :: Anti SNSD - Girls' Generations-
Chuyển đến